Liszt viimeisenä elinvuotenaan 1886.
Nadarin eli Gaspard-Félix
Tournachonin (1820–1910) valokuva.
|
Franz Lisztin (1811–1886) ruokavalion määräsi huonot
hampaat. Säveltäjä kärsi koko aikuisiän hampaiden kiinnityskudosta tuhoavasta
parodontiitista, jonka takia hampaat löystyivät ja tippuivat hiljalleen pois. Asiaa ei auttanut
se, että konsertoidessaan pianistina Liszt kirskutti hampaitaan huomaamattaan.
(Liszt lopettikin konserttipianistin uransa jo 35-vuotiaana.)
Lisztille tehtiin useita tekohampaita. Viidenkympin korvilla
tehtiin viiden ylähampaan sarja, johon kuuluivat molemmat
etuhampaat, ja seitsemissäkymmenissä koko ylärivistö. Tekohampaat olivat
kuitenkin niin epämukavat, että Liszt piti niitä harvoin. Tämän näkee
valokuvistakin, joissa hampaattoman Lisztin ylähuuli on painautunut syvälle
suun sisään.
Keittiötaiteen näkökulmasta tämä tarkoittaa pehmeitä ruokia, liemiä ja sosekeittoja.
Keittiötaiteen näkökulmasta tämä tarkoittaa pehmeitä ruokia, liemiä ja sosekeittoja.
Fransiskaani
Vuonna 1865 Liszt vihittiin katolisen kirkon alempaan papistoon. Tällöin hän sai arvonimen abbé. Papin pitkään kaapuun ja valkoiseen kaulukseen loppuelämänsä pukeutunut isä Liszt1 oli akoluutti (messupalvelija), eksorkisti (manaaja), lehtori (lukija) ja ostiaari (ovenvartija) – kuten pappisseminaarilaiset.
Sen ylemmäs varsinaisten papinvirkojen tasolle hän ei pyrkinyt. Liszt teki henkisen opastajan ja hyväntekijän työnsä musiikin parissa. Mestarikurssit olivat hänen seurakuntansa.
Fransiskaanina Liszt opetti ilmaiseksi. Hän myös antoi puutteenalaisille ja apua pyytäville rahaa niin avokätisesti, ettei hänellä vanhuudessaan ollut enää penniäkään jäljellä aikoinaan megatähtenä tienaamastaan miljoonaomaisuudesta. Abbé näki jokaisessa apua pyytävässä Kristuksen.
Mesenaatti-ystävät ja luostarit hoitivat mestarin asumisen. Tupakka-,
alkoholi- ja sopparahat tulivat nuottilaitosten tekijänpalkkioista.
1800-luvun
lopun säilykkeitä kirjassa Mrs.
Beeton’s
Book of Household Management (1861).
|
Säilykkeiden ystävä
Liszt söi laatikkokaupalla säilykkeitä – sotilaiden, cowboyiden
ja erakkojen ruokaa. Säilykkeistä löytyi liemiä, keittoja ja
mössöjä, jopa mössölihaa. Ei tarvinnut taistella hovien, hotellien ja
ravintoloiden ymmärtämättömän tai piittaamattoman väen kanssa.
17.4.1884 päivätyssä kirjeessä
Liszt kirjoittaa ystävälleen, tuomari ja valtakunnanneuvos Carl Gillelle:
"Kuten sanoin sinulle jo ennen lähtöäni, en ole enää valmis sietämään Weimarin [Erbprinz-]hotellin [ravintolan] palvelua ja pihtailua. Tulemme paremmin toimeen säilykeruuilla, ilman turhia ongelmia. Tällä välin pyydän sinua tilamaan 50 säilyketölkkiä, joiden haluaisin olevan Hofgärtnereissa [Weimarin kodissani] 28.4. mennessä. Tilaa ne Braunschweigista tai Leipzigista; tiedät itse myyjien nimet. Valitse syötävät oman makusi mukaan äläkä unohda jänistä, kauriinpaistia, sekavihanneksia ja parsaa. Minulla ei ole tarvetta kovin monimutkaisiin ja kalliisiin ruokatavaroihin eikä minulla olisi niihin rahaakaan." (Liszt 2003, 239.)
Mestariluokka
Hofgärtnerei, Lisztin Weimarin koti
1869–1886, jonka suurherttua
Karl Aleksander antoi tämän
käyttöön. Kuva: Seniorplaza.nl.
|
Lisztille toimitetut paistit ja kyljykset saattoivat päätyä hänen myöhäisvuosien vapaaehtoisen
hoitajansa, pianisti Lina Schmalhausenin (1864–1928)
Belli-koiralle. Tai jollekin muulle, joka sattui olemaan paikalla tai pompahtamaan
säveltäjän mieleen. Koiran jäystäessä herkkuja Lina laittoi lientä.
Liszt jakoi elämänsä viimeiset parikymmentä vuotta kolmen
kotikaupungin kesken, Weimarin, Rooman ja Budapestin. Weimarissa hän vietti
kesät pitäen kotonaan Hofgärtnereissa mestarikurssia ympäri maailmaa paikalle
pyhiinvaeltaneille pianisteille, yleensä kolmena iltana viikossa (ma, ke, pe). Huoneeseen tunki osallistujia aina muutamasta puoleensataan. Lisztin
koti muistutti taideleiriä. Taloudenhoitaja–ystävä Pauline Apel tarjoili oppilaille kakkua ja kahvia avec. Jos oli erityisen hauska tunti, luokasta jatkettiin kapakkaan,
useimmiten Erbprinziin. Opettajan suhde oppilaisiin oli välitön, rento ja epämuodollinen,
ja hän istui mielellään iltaa nuorten valopäiden kanssa.
Höfgärtnerei on toiminut museona Lisztin kuolemasta saakka (ks. aukioloajat täältä). Bechstein-flyygelin ja Ibach-pianon lisäksi Lisztillä oli äänetön harjoitus- ja matkakoskettimisto. Oikealla ruokasali. Kuva: Liszt-Haus – Klassik Stiftung Weimar. |
Konjakkia, likööriä, viiniä, absinttia…
Vanha Liszt oli sairas. Suutulehdusten ja leukakipujen ohella
hän kärsi muun muassa vesipöhöstä, kihdistä, sydänvaivoista,
hengitysvaikeuksista ja harmaakaihista, joka teki hänestä lopulta lähes sokean,
sekä orvaskesikystoista, jotka näkyvät hyvin valokuvissa. Henkilökohtaiset
surut ja
ihmiselon traagisuus masensivat.
Liszt kesällä 1886. Kuva: Nadar. |
Liszt poltti tupakkaa, piippua ja sikareita, lähes aina
valveilla ollessaan, soittaessaankin. Hänen työhuoneessaan oli usein niin
paljon savua, ettei sisääntulija nähnyt, missä mestari oli, vaan se piti
päätellä ”savukoneen” suunnasta. Piano-oppilas tuskin olisi erottanut
nuottitelineellä olevia nuotteja, mutta koska Lisztin tunneilla soitettiin ulkoa, ei
sillä ollut väliä.
Huolestuneet ystävät ja lääkärit yrittivät
saada Lisztin luopumaan viinasta ja tupakasta, mutta ne olivat hampaattoman
harvoja oraalisia nautintoja. ”Leporellon” eli Lisztin
luottopalvelija–ystävän Achille Colonellon mukaan mestari saattoi kuluttaa
päivässä pullon tai kaksi konjakkia sekä normaalit ruokaviini(pullo)t (Castelli Romani,
Marsala, Tokaji…) ja satunnaiset absinttipaukut.
Opettaessaan hän saattoi livahtaa viereiseen
makuuhuoneeseen kumoamaan pikakonjakin ja palata musiikkihuoneeseen huuliaan
pyyhkien.
Jalkojen pahan turvotuksen vuoksi Liszt käytti kotona lipokkaita,
jotka pysyivät jalassa vain, jos ei nostanut jalkaa maasta irti. Niinpä
Lisztille kehittyi luistelutyyli, jolla hän liikkui lähes äänettömästi. Kuin tyhjästä hän ilmestyi oppilaan selän taakse kysyen: ”Mademoiselle/Monsieur,
vous jouerez quelque-chose, n'est-ce pas?” (”Ettekö soittaisi jotakin?")
Parantava parsa
Koska parsaa pidettiin 1800-luvulla erinomaisena luonnonlääkkeenä, sitä tuputettiin Lisztille. Muun muassa Lisztin pitkäaikainen elämänkumppani,
kirjailija ja ruhtinatar Karoline zu Sayn-Wittgenstein (1819–1887) kirjoitti asiasta kirjeitä
niin Lisztille kuin tämän syömisestä huolehtineille henkilöille. Säveltäjä piti parsasta,
ja keittoa oli helppo syödä.
Ajanmukainen ohje löytyy Henriette Davidisin (1801–1876)
klassikkokirjasta Praktisches Kochbuch für die gewöhnliche
und feinere Küche (1845, ”Käytännöllinen keittokirja
arkiseen ja hienompaan ruuanlaittoon”).
Se oli saksankielisten keittiöiden Raamattu, jokapäiväinen leipä monessa
ulottuvuudessa, ja varmaan löytyi Paulineltakin.
”Spargelsuppen” ohjetta on kuitenkin muokattava Lisztin takia niin, ettei keitto sisällä parsan paloja vaan on läpitasainen sose. Paseeraamme jopa parsannuput. Olen myös täydentänyt ohjetta rivien väliin jäävien seikkojen, kuten ainesosien määrien, osalta. Ohje on neljälle sielulle.
Ainekset
500 g tuoretta vaaleaa parsaa
1 l vettä
1 tl suolaa
50 g voita
2 rkl vehnäjauhoja
hieman sokeria, suolaa
2 munaa
Valmistus
Kuori parsat nupun alta ja poista mahdolliset kovat kannat. Leikkaa
parsat sentin parin pätkiksi ja keitä niitä suolatussa vedessä kannen alla
hiljaisella tulella 45 minuuttia. Varmista, että tuli on hiljainen, jottei
keitinvesi haihdu liikaa.
Keittämisen jälkeen ota parsat ylös ja siirrä ne toiseen
astiaan odottamaan. Säästä keitinvesi. Purista eli hiero parsat tasapohjaisen
(rumpu)siivilän läpi puista survinta käyttäen. Rumpusiivilä on tällainen (palaan tähän
työvaiheeseen postauksen lopussa).
Jätä puristettu parsa-aines hetkeksi odottamaan.
Valmista vaalea rasva–vehnäjauho-suurus (saks.
Schwitzmehl, ransk. roux)
äläkä kainostele voin käytössä: Laita voi sulamaan. Ripottele päälle
vehnäjauhot ja sekoita tasaiseksi mutta älä ruskista. Tavoitteena on keltainen
ja hienonmakuinen keitto, joten keitä suurusta hissukseen minuutti. Lisää sitten
keitinliemi suurukseen pikku tilkka kerrallaan. Sekoita koko ajan ja anna
liemen aina imeytyä tasaisesti jauhoihin – ”lisztiin” – ennen kuin lisäät
seuraavan tilkan. (Nimi ”liszt” tarkoittaa unkariksi jauhoa.) Keiton tulee olla
samettisen tasaista.
Lisää sitten parsa-aines. Anna kiehua
hiljaa 5–10 minuuttia. Lisää hitunen sokeria ja tarkista suola.
Vatkaa käsin erillisessä, kuumuutta
kestävässä kulhossa kananmunat kevyesti rikki. Kaada keitto munien sekaan seosta
samalla vatkaten.
Tarjoa välittömästi.
Parsan keittoajasta
Nykykokit keittävät parsoja 5–15 minuuttia, ja nuppuja vain jonkun
minuutin, mutta tässä tehdään keittoa hampaattomalle Lisztille aikana ennen tehosekoittimia.
Siksi keittoaika on pitkä. Ruuanlaiton käytännöt ovat historiallisia ja
muuttuvia; eri aikojen ihanteet ovat erilaisia.
Itse asiassa vielä vuoden 1932 Keittotaidossakin (Koskimies & Somersalo 1932), joka on tehty talouskoulun oppikirjaksi, parsaa keitetään 45 minuuttia ja vuoden
1962 Keittotaidon kultaisessa kirjassa
20–60 minuuttia parsan varastointiajasta riippuen
Tuoreen
parsan sijaan voi tietysti käyttää säilykeparsaa tai lämmittää säilykekeiton.
Tulos on tietenkin erilainen, mutta kaikki nämä vaihtoehtot sopivat Lisztille.
Kärsimysvaihe
Vielä 1930-luvun keittokirjoissa
(esim. Koskimies
& Somersalo
1932) puhutaan rumpusiivilästä
jouhisihtinä. Sihti on hevosen-
jouhta. Kuva: British
Museum.
|
Varaa siis prosessiin 30–60 minuuttia. Ja laita työvaiheen alkaessa Lisztin Kristus-oratorion viimeinen osa, Kärsimys ja ylösnousemus, soimaan. Ainakaan omilla taidoillani kaikkea parsaa ei saa aina menemään tiheästä siivilästä läpi, vaan lopuksi saattaa jäädä eräänlainen parsapettu survimen alle pyörimään. Se on kuitenkin aivan tuusennuuskaista, joten lisää siihen hieman lientä, tarkista koostumus ja heitä siivilöidyn aineksen joukkoon – tai nakkaa omaan tai koiran kitaan, maku on liemessä.
Jos menetät hermosi etkä enää piittaa keiton historiallisesti oikeasta koostumuksesta etkä siitä kokemuksellisesta tiedosta, jonka voi saavuttaa vain oman kehon kautta, käytä sauvasekoitinta tai blenderiä. Homma hoituu parissa minuutissa. Tällöin kuitenkin menetät kokonaan käsin paseeratun keiton samettisen suutuntuman, kehollisen kokemustiedon sekä kilvoitteluun olennaisesti kuuluvan kärsimysulottuvuuden ja näistä seuraavan autuuden keittoa suuhun lipoessasi.
Elämä on vaikeita valintoja.
Suuren rumpusiivilän tie
Kysytäänpä rumpusiivilän käyttöön neuvoa Julia Childin (1912–2004)
klassikkokirjasta Mastering the Art of
French Cooking. Child oli amerikkalainen kokki, joka tutustutti maansa kansaa ranskalaiseen keittiötaiteeseen keittokirjoin ja
televisio-ohjelmin (ja jota Meryl Streep esittää elokuvassa Julie & Julia, 2009).
Fransiskus
Assisilaista kuvaava
medaljonki,
jota Liszt ja myö-
hemmin Vladimir
Horowitz piti
yöpöydällään. Lue lisää täältä
Kuva: Yalen
yliopiston kirjasto.
|
Toisaalta rumpusiivilään voi suhtautua abbé Lisztin innoittamana käytännöllisenä harjoituksena, asketismina, joka kehittää itsekuria, hyveiden harjoittamista ja mietiskelevää elämää. Se on Suuren Rumpusiivilän Tie. Onhan se tuhansia vuosia vanha väline, joka löytyy kaikista planeettamme korkeakulttuureista.
Sitä paitsi minkälaiset kala- ja äyriäismousset,
mansikkasurvokset ja tomusokerit sillä saakaan aikaan!
Ylösnousemus – Parsafal
Tuloksena on hieno, pelkästään voin kirkastamalle parsalle
maistuva kauniin keltainen keitto. Totisesti tätä voi kutsua
ylösnousemuskeitoksi, parsafaliksi.
(Sivumennen sanottakoon, että Kristus-oratoriosta kuulee, kuinka paljon Richard Wagner appiukoltaan kuppasi.)
(Sivumennen sanottakoon, että Kristus-oratoriosta kuulee, kuinka paljon Richard Wagner appiukoltaan kuppasi.)
Vaalea parsa kasvaa maan sisässä eikä pääse valoon ennen
kuin kuollessaan eli tullessaan korjatuksi. Niin me ihmisetkin taistelemme
eksistentiaalisessa pimeydessä, kunnes joudumme aikojen lopun suureen siivilään
ja tomuksi jälleen.
François Bonvin (1817–1887): Asetelma parsalla (1867). Öljy kankaalle. Kröller-Müllerin taidemuseo, Otterlo, Hollanti. |
Lähteet
Beeton, Isabelle 1907 [1861]. Mrs. Beeton’s Book of Household Management. London: Ward, Lock & Tylor.
Child, Julia, Louisette Bertholle & Simone Beck 1961. Mastering the Art of French Cuisine. New York, NY: Alfred A. Knopf.
Child, Julia, Louisette Bertholle & Simone Beck 1961. Mastering the Art of French Cuisine. New York, NY: Alfred A. Knopf.
Davidis, Henriette 1845. Praktisches Kochbuch. Zuverlässige und selbst geprüfte Rezepte de gewöhnliche und feinere Küche. Osnabrück: Rackhorst.
Gardner, Jill Anne 1983. Sieves stage a comeback among serious cooks. Chicago Tribune 24.4.1983:9.
Gardner, Jill Anne 1983. Sieves stage a comeback among serious cooks. Chicago Tribune 24.4.1983:9.
Held, Louis 2008. Im Alten Weimar Fotografien 1882–1919.
Toim. Stefan Renno & Louis Held, esipuhe Thomas Föhl. Leipzig: Lehmstedt
Verlag.
Keittotaidon kultainen
kirja 1966 [1962]. Suomeksi toimittaneet Heiddis Fredkriksson, Kirsti
Rannikko ja Kyllikki Villa. Helsinki: WSOY. [Alkuteos Bonniers kokbok.]
Lachmund, Carl 1995. Living
with Liszt. From the Diary of Carl Lachmund, an American Pupil of Liszt
1882–1884. Toimittanut sekä selitykset ja johdannon kirjoittanut Alan
Walker. Franz Liszt Studies Series 4. Hillsdale, NY: Pendagron Press.
Liszt, Franz 2003. Liszt
Letters in the Library of Congress. Kääntänyt ja toimittanut sekä
selitykset ja johdannon kirjoittanut Michael Short. Franz Liszt Studies Series
10. Hillsdale, NY: Pendagron Press.
O’Shea, John 1995. Franz Liszt’s eye disease. Journal of the Royal Society of Medicine
88 (October): 562–564.
Puslowski, Xavier Jon 2014. Franz Liszt,
His Circle, and His Elusive Oratorio. Lanham, MD: Rowmann &
Littlefield.
Salamon, Henrik 1938. Liszt Ferenc Fogai [Franz Lisztin
hampaat]. Fogorvosi Szemle [Unkarin
Hammaslääkäritieteellisen Seuran lehti] 31(3): 97–114.
Schmalhausen, Lina 2002. The Death of Franz Liszt: Based on the
Unpublished Diary of His Pupil Lina Schmalhausen. Toimittanut sekä
selitykset ja johdannon kirjoittanut Alan Walker. Ithaca, NY & London:
Cornell University Press.
Walker, Alan 1987. Franz
Liszt: The Final Years 1861–1886. Ithaca, NY: Cornell University Press.
[1] Suomeksi
on mielestäni mielekästä puhua ”isä Lisztistä” eikä ”apotti Lisztistä”. Vaikka ranskankielen abbé suomentuu apotiksi, joka on Ranskassa katolisen alemman papin arvonimi ja jota käytetään yleisesti nuorista papeista, se sotkeutuu helposti luostarin
johtajan nimitykseen.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti